

Ringtone Available
Listen & download ringtone
मीठी मम्मा हमारी, जगदम्बा हमारी तेरे दर्शन को प्यासे हैं सबके नयन आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम Our sweet Mamma, our Mother Jagadamba, Every eye thirsts for your sacred sight. Please come, dear Mamma—where are you now? Please come, dear Mamma—where are you now? जिसने साकार में देखा है तुझको कभी ज़िन्दगी भर ना भूलेगा तुझको कभी तू ही लक्ष्मी, सरस्वती, दुर्गा हो तुम, काली माँ हो तुम Whoever saw you in the physical form even once, Can never forget you for a lifetime, not even once. You are Lakshmi, Saraswati, and Durga too— You are also Kali Ma, fierce and true. मीठी मम्मा हमारी, जगदम्बा हमारी तेरे दर्शन को प्यासे हैं सबके नयन आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम Our sweet Mamma, our Mother Jagadamba, Every eye yearns for your gentle vision. Please come again, Mamma—where are you now? Please come again, Mamma—where are you now? ज्ञान देवी सरस्वती तू थी मगर बनेगी नदी तू किसे थी खबर बापदादा की साथी बन अब हो किधर, अब हो किधर You were the Goddess of Knowledge—Saraswati divine, Who knew you'd become a river of wisdom so fine? You became the companion of BapDada... But now—where are you, O Mamma? Where are you now? मीठी मम्मा हमारी, जगदम्बा हमारी तेरे दर्शन को प्यासे हैं सबके नयन आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम आ जाओ ना मम्मा, कहाँ हो तुम Our sweet Mamma, our Mother Jagadamba, Every eye longs for your divine form. Please come, dear Mamma—where are you now? Please come, dear Mamma—where are you now? Please come, dear Mamma—where are you now? Please come, dear Mamma—where are you now? Essence & Explanation: This song is an outpouring of deep love and yearning for Mamma, the spiritual mother of the Brahma Kumaris. The lyrics reflect a soul’s tender remembrance and emotional connection to her divine presence. The song calls out with both reverence and longing: Mamma is remembered as a multifaceted goddess—Lakshmi (giver of fortune), Saraswati (goddess of knowledge), Durga (destroyer of evil), and Kali (symbol of power and transformation). It acknowledges that even a glimpse of her physical form left a lifelong impression. Describing her as Saraswati, the song notes how she became a river of knowledge, continuously flowing wisdom to souls. The line "अब हो किधर" (where are you now) speaks to her subtle, avyakt stage, highlighting the soul’s longing for her visible presence, even while knowing she continues to serve in the subtle realm with BapDada. This song blends bhavna (heartfelt emotion) with spiritual truth, making it a powerful expression of devotion and remembrance for those on the Godly path.