

नई उमर की कलियों | Nayi Umar Ki Kaliyon | O young blossoms ________________________________________ मुखड़ा (Chorus) Hindi: नई उमर की कलियों तुमको देख रही दुनिया सारी तुमपे बड़ी ज़िम्मेदारी घर घर को तुम स्वर्ग बनाना घर घर को तुम स्वर्ग बनाना हर आंगन को फुलवारी हमपे बड़ी ज़िम्मेदारी, देख रही दुनिया सारी English: O tender buds of a new age, the whole world is watching you, A great responsibility rests upon you. Turn every home into heaven, Turn every home into heaven, Make every courtyard a blooming garden. A sacred duty lies upon us — the eyes of the world are watching. ________________________________________ Verse 1 Hindi: तुम उस देश में जन्मी हो जिस देश में जन्मी थी सीता तुम उस देश में जन्मी हो जिस देश में जन्मी थी सीता तुम उस देश की कन्या हो जिस देश में गुंज रही गीता कभी भूल कर भी न लगाना कभी भूल कर भी न लगाना जीवन में तुम चिंगारी घर घर को तुम स्वर्ग बनाना हर आंगन को फुलवारी हमपे बड़ी ज़िम्मेदारी, देख रही दुनिया सारी English: You were born in the land where Sita was born, You are daughters of the land where the Gita still echoes. Never ever let even a spark of anger enter your life, Never let the fire of unrest arise within you. Turn every home into heaven, Make every courtyard a blooming garden. For upon us rests a great responsibility — the world is watching. ________________________________________ Verse 2 Hindi: ये ना भूलना जहां जहां है फूल वहां है कांटे भी ये ना भूलना जहां जहां है फूल वहां है कांटे भी जहां जहां पर होती है तूफ़ान, वहां सन्नाटे भी तुम इस जग में हंस हंस जीना, मत करना मन को भारी घर घर को तुम स्वर्ग बनाना हर आंगन को फुलवारी हमपे बड़ी ज़िम्मेदारी, देख रही दुनिया सारी English: Never forget — where there are flowers, there are thorns too, Where there are storms, silence follows as well. So live in this world with a smile, Never let your heart grow heavy. Turn every home into heaven, Make every courtyard a blooming garden. We bear a sacred duty — the world is watching us. ________________________________________ Hindi: देखो कहीं भटक मत जाना झूठे हास विलासों में देखो कहीं भटक मत जाना झूठे हास विलासों में करना ऐसे काम तुम्हारा नाम रहे इतिहासों में सावधान रहना बहनों सावधान रहना बहनों आ रही तुम्हारी भी बारी घर घर को तुम स्वर्ग बनाना हर आंगन को फुलवारी हमपे बड़ी ज़िम्मेदारी, देख रही दुनिया सारी हमपे बड़ी ज़िम्मेदारी, देख रही दुनिया सारी English: Beware — do not get lost in false pleasures and laughter, Do not wander into the illusions of worldly luxury. Perform such deeds that your names live on in history. Be alert, O sisters, Be alert — your time has come. Turn every home into heaven, Make every courtyard a garden of flowers. A great responsibility rests upon us — the whole world is watching. ________________________________________