

किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा प्यार तुम्हारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, चमका भाग्य सितारा है। In what words can we express, How deep and divine your love is. Having found you, we've received life— Our star of fortune now brightly shines. किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा भाग्य हमारा है। मिल गयी है मंज़िल हमको, मिल गया सहारा है। In what words can we express, The wonder of our fortune now. We've found our final destination— A true support we've found somehow. [VERSE 1] तुम हो बाबा मेरे शिक्षक, सामने बैठ पढ़ाते हो। तुम हो बाबा मेरे प्रीतम, गुल गुल मुझे बनाते हो। You, Baba, are my teacher divine, You sit before me, making knowledge shine. You are my Beloved, gentle and true, You shape me like a fragrant bloom anew. तुम हो बाबा रूप बसंत, रतनों से सजाते हो। तुम ही मुझको शक्ति देते, तुम ही मुक्त कराते हो। You are Baba, in Spring's radiant form, Adorning souls with jewel-like charm. You alone give power and grace, You alone lead to a liberated place. [CHORUS] तुमने बाबा प्यार किया है, तुमने मुझे श्रृंगारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, चमका भाग्य सितारा है। Baba, your love has wrapped me so, You’ve adorned me with divine glow. By finding you, my life was born— My destiny's star now brightly shone. किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा प्यार तुम्हारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, चमका भाग्य सितारा है। In what words can we express, The depth of your divine caress. Having found you, we truly live— What a fortune you chose to give. [VERSE 2] मंसा वाचा और कर्मणा, पवित्रता अपनाएंगे। भाई-भाई की दृष्टि रखकर, सबको सुखी बनाएंगे। In mind, in word, in every deed, Purity will be our creed. Seeing all as brothers dear, We’ll spread joy far and near. वाणी में हम मधुर बनेंगे, सत्यता अपनाएंगे। कर्मों में हम नम्र बनेंगे, हर्षित मुख हो जाएंगे। Our words will carry sweetness and light, Truth will be our guiding sight. In our acts, humility will grow, With smiling faces, joy will flow. [CHORUS] लगन लगी है तुमसे बाबा, तुमने मुझे श्रृंगारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, मिल गया किनारा है। My heart is bound in love with you, Baba, You’ve adorned me, made me new. In finding you, I've gained new breath— Reached the shore beyond all death. किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा भाग्य हमारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, चमका भाग्य सितारा है। What words can describe our fate, Since meeting you, it's been so great. With you, our life found sacred flame, And fortune now lives in your name. [VERSE 3] लग्न की अग्नि तेज करेंगे, रावण को जलाएंगे। माया की इस युद्ध भूमि पर, निश्चित जीत पाएंगे। We’ll ignite the fire of our love and aim, Burn the demon Ravan’s name. On this battlefield of Maya’s tide, Victory will be on our side. कदम कदम श्रीमत पर चलकर, पावन बनते जाएंगे। बाबा तुमसे प्यार करेंगे, तुमसे प्रीत निभाएंगे। Step by step on Shrimat we’ll tread, Toward purity we’ll be steadily led. Our love for you, Baba, will remain, Forever true, without a chain. [OUTRO] किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा प्यार तुम्हारा है। पाकर तुमको प्राण मिले हैं, चमका भाग्य सितारा है। What words can express your love so rare? With you, life’s breath is full of care. Our fortune sparkles, bright and wide— With you, Baba, we reside. किन शब्दों में हम सुनाएं, कैसा भाग्य हमारा है। मिल गयी है मंज़िल हमको, मिल गया किनारा है…. In what words can we speak of this grace, Our fortune, our destined place? We’ve reached our home, our shore so true— All this, dear Baba, is thanks to you… मिल गयी है मंज़िल हमको, मिल गया किनारा है…. We’ve reached the goal we sought for long, To the safe shore where souls belong… Essence & Explanation: This soul-stirring song expresses the profound love and gratitude of a spiritual seeker toward the Supreme Soul—Shiv Baba—as experienced through the teachings of Brahma Kumaris. The "Teacher, Beloved, and Spring-like Decorator" motifs highlight how Baba is not only a guide and teacher but also a deeply personal source of love, beauty, and transformation. The song celebrates the awakening of the soul through divine connection, where meeting Baba feels like receiving a new life, and destiny itself is transformed. Verses 2 and 3 focus on the inner vow of purity (मनसा, वाचा, कर्मणा), victory over Maya, and transformation of character through Shrimat (God’s elevated directions). It emphasizes living a life of sweetness, humility, and elevated actions, committed to the spiritual yagna of self-purification and world service. The repeated refrain—“किन शब्दों में हम सुनाएं”—expresses the ineffable nature of divine love and fortune.