

तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है भटकते हुए दिल ने... हाँ, भटकते हुए दिल ने, कारवाँ पा लिया है तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है... By finding You, Baba, we have found the whole world. By finding You, Baba, we have found everything. This wandering heart— Yes, this wandering heart has found its caravan. By finding You, Baba, we have found the world. अंतरा 1 / Verse 1 जमाने की नज़रों में, हम हैं सवालि मगर रूह कहती है, हम हैं वो आली जमाने की नज़रों में, हम हैं सवालि मगर रूह कहती है, हम हैं वो आली In the eyes of the world, we may seem like beggars, But the soul says—we are elevated ones. In the eyes of the world, we may seem needy, Yet within, the soul knows its royalty. ना "ठाठ" की तलब है, ना दिखावे का नशा ना "ठाठ" की तलब है, ना दिखावे का नशा फकीरी में 'राजों' का... हाँ, फकीरी में 'राजों' का, गुमाँ पा लिया है तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है... We crave no luxury, no intoxication of display. We crave no grandeur, no show of status. In this spiritual simplicity, Yes, in this humble renunciation, we have found the pride of kings. By finding You, Baba, we have found the world. अंतरा 2 / Verse 2 मिटा डाले "विकार" सारे जहन से सजी रूह अपनी, तेरी ही लगन से मिटा डाले "विकार" सारे जहन से सजी रूह अपनी, तेरी ही लगन से We have erased all vices from the mind. Our soul is adorned with devotion to You. All impurities have been cleared away, And the soul is beautified by Your remembrance. ये "इक्कीस जन्मों" की, दौलत है अपनी ये "इक्कीस जन्मों" की, दौलत है अपनी अटल एक रूहानी... अटल एक रूहानी, मकां पा लिया है तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है... This wealth of twenty-one births is now ours. Yes, this fortune of twenty-one births belongs to us. We have found a permanent spiritual home— An unshakable, eternal dwelling. By finding You, Baba, we have found the world. अंतरा 3 / Verse 3 ज़रूरत नहीं अब, लफ़्ज़ों की हमको सुनाते हैं दिल की, धड़कन ये तुमको ज़रूरत नहीं अब, लफ़्ज़ों की हमको सुनाते हैं दिल की, धड़कन ये तुमको We no longer need words. We let the heartbeat of the heart speak to You. No language is required now— Our silent pulse speaks for us. जुड़े तार तुमसे, बिना तार बाबा जुड़े तार तुमसे, बिना तार बाबा ख़ामोशी में तेरा... हाँ, ख़ामोशी में तेरा, बयाँ पा लिया है तुझे पा के बाबा हमने, जहाँ पा लिया है... The connection with You is wireless, Baba— A bond beyond all visible strings. In silence, Yes, in silence, we have found Your expression. By finding You, Baba, we have found the world. समापन / Closing जहाँ पा लिया है... कारवाँ पा लिया है... मेरा बाबा... प्यारा बाबा... मीठा बाबा... We have found the world… We have found our caravan… My Baba… beloved Baba… Sweet Baba…