

Mukhda (Chorus) Hindi: विश्व की आत्माओं को दुःखों से छुड़ाना है। मनसा सेवा को भी चहु ओर फैलाना है। इससे ही मिट जाए, ग़म का ये अँधेरा। विश्व का कल्याण होगा, मनसा सेवा द्वारा। संपन्न-संपूर्ण बन नया सवेरा लाना है। विश्व की आत्माओं को दुःखों से छुड़ाना है। English: We must free the souls of the world from sorrow and pain, And spread subtle service of thought across every domain. Only then shall this darkness of grief disappear, World upliftment comes when our minds serve clear. Become complete and bring a dawn so bright— To liberate all souls from sorrow’s night. Antara 1 Hindi: अखूट खजानों के मालिक बाबा ने बनाया है। अविनाशी ख़ुशी नशा नयनों में समाया है। सर्वशक्तिवान साथी है तो हमको ना फ़िक्र कोई। दुःख की लहर कभी, स्वप्न में भी छुए नहीं। त्रिकालदर्शी स्थिति से ही सब कुछ अच्छा होना है। विश्व की आत्माओं को दुःखों से छुड़ाना है। English: Baba, the Lord of treasures infinite, has made us this way, Eternal joy now glows in our eyes like a sacred sway. With the Almighty as our constant friend, Why worry or fear? Joy has no end. With a vision of all three times, we clearly see— To set every soul on the path of liberty. Antara 2 Hindi: यथार्थ सेवा की विधि बाबा से हमने जानी। निमित्त और निर्माण भावना, निर्मल हो अपनी वाणी। ज्ञान-गुण सम्पन्न, कर्म-शक्तियाँ हों आज्ञाकारी। सेवा से मिले ख़ुशियाँ, बने दुआओं के अधिकारी। संतुष्ट रह, संतुष्ट कर जमा खाता बढ़ाना है। विश्व की आत्माओं को दुःखों से छुड़ाना है। English: From Baba we’ve learned the true method to serve, With selfless intent, and words pure and preserved. Endowed with knowledge and virtues refined, Our powers of action are disciplined, aligned. By staying content and giving joy each day, We free the souls and light their way. Antara 3 Hindi: अतीन्द्रिय सुख के झूलों में सदा झूलते रहना है। साधनों के आकर्षण में ख़ुद को नहीं फँसाना है। संगमयुग में ही पाना है स्वरूप जीवन मुक्ति का। सर्व आत्माओं को भी देना है वर्सा मुक्ति का। साधना के द्वारा ही उड़ती कला में जाना है। विश्व की आत्माओं को दुःखों से छुड़ाना है। English: We must swing forever in joy beyond the senses, Not be trapped by worldly pretenses. In this Confluence Age, we gain life’s true form, And grant all souls their legacy, warm. Through deep spiritual practice, we rise and fly— To lift the world and help sorrow die. Essence & Explanation This spiritual song is a poetic declaration of the core purpose of Brahma Kumaris service—to liberate the world’s souls from sorrow through pure thought, divine knowledge, and the power of a spiritually elevated life. The chorus reflects the ultimate mission: to uplift the world through manasa seva (thought-based service), by becoming complete and perfect instruments. Antara 1 emphasizes that with Baba as the giver of limitless treasures and with a stage of trikaldarshi (knower of the three aspects of time), the soul remains free from sorrow, even in thought. Antara 2 describes the practical path of accurate service—with purity in speech, humility, obedience to divine directions, and collecting blessings (duayen) through contentment. Antara 3 highlights the need to stay beyond sensual distractions, remain absorbed in super-sensuous joy, and help grant all souls their spiritual inheritance of liberation (mukti) and liberation-in-life (jivanmukti). This song not only inspires spiritual effort but also gently reminds the soul of its role as a world benefactor, guided by Shiv Baba’s wisdom and light.