
Srishti ke Aadikal Mein
Harish Moyal
Lyrics
कहानी बड़ी ही सुंदर एक
कहानी बड़ी ही सुंदर एक
मै तुमको सुनाता हु
एक देश के आदि मध्य अंत का राज बताता हु
राज बताता हु
तुम्हे मै राज बताता हु
A very beautiful story—
A very beautiful story—
I will tell you.
I will reveal the secret of the beginning, middle, and end of a land.
I reveal a secret—
I will reveal a secret to you.
सृष्टि के आदि काल में
सृष्टि के आदि काल में था एक प्यारा सा देश
नाम था आर्यावर्त उसका, था हर कोई वहां विशेष
नाम था आर्यावर्त उसका, था हर कोई वहां विशेष
सृष्टि के आदि काल में था एक प्यारा सा देश
नाम था आर्यावर्त उसका, था हर कोई वहां विशेष
नाम था आर्यावर्त उसका, था हर कोई वहां विशेष
सृष्टि के आदि काल में
In the beginning of creation—
In the beginning of creation there was a beautiful land.
Its name was Aryavarta, and everyone there was special.
Its name was Aryavarta, and everyone there was special.
In the beginning of creation there was a beautiful land.
Its name was Aryavarta, and everyone there was special.
Its name was Aryavarta, and everyone there was special.
In the beginning of creation.
सभी गुणों से सम्पन्न थे कोई नहीं वहां शोर था
सभी गुणों से सम्पन्न थे कोई नहीं वहां शोर था
तन मन धन और जन का सुख उस देश में चारों ओर था
तन मन धन और जन का सुख उस देश में चारों ओर था
All were full of virtues, there was no noise or chaos there.
All were full of virtues, there was no noise or chaos there.
Happiness in body, mind, wealth, and relationships was everywhere in that land.
Happiness in body, mind, wealth, and relationships was everywhere in that land.
संस्कार सभी के श्रेष्ठ थे
संस्कार सभी के श्रेष्ठ थे और दैवी थी संस्कृति
उनके पावन प्रकंपनो से पावन थी प्रकृति
उनके पावन प्रकंपनो से पावन थी प्रकृति
सृष्टि के आदि काल में
Everyone’s values were the highest.
Everyone’s values were the highest, and the culture was divine.
From their pure vibrations, nature itself was pure.
From their pure vibrations, nature itself was pure.
In the beginning of creation.
थे मर्यादा पुरुषोत्तम सब, थी सब में वहां मर्यादा
थे मर्यादा पुरुषोत्तम सब, थी सब में वहां मर्यादा
इच्छाओं से परे थे सब भरपूर थे इतने ज्यादा
इच्छाओं से परे थे सब भरपूर थे इतने ज्यादा
All were noble and followed the highest code of conduct; dignity prevailed everywhere.
All were noble and followed the highest code of conduct; dignity prevailed everywhere.
They were beyond desires, yet abundant in every way.
They were beyond desires, yet abundant in every way.
उस देश के वासी देश को अपने
उस देश के वासी देश को अपने
माता कहके बुलाते थे
रग रगमें बसा था देश प्रेम
वो देशको इतना चाहते थे
रग रगमें बसा था देश प्रेम
वो देशको इतना चाहते थे
सृष्टि के आदि काल में
The residents of that land—
The residents of that land—
Called their country “Mother.”
Love for their land flowed in every vein.
They loved their country so deeply.
Love for their land flowed in every vein.
They loved their country so deeply.
In the beginning of creation.
मीठी और सम्मान भरी भाषा थी हिंदुस्तान की
मीठी और सम्मान भरी भाषा थी हिंदुस्तान की
बीता वो समय अब आए कभी
उस देश के इम्तिहान की
बीता वो समय अब आए कभी
उस देश के इम्तिहान की
The language of Hindustan was sweet and filled with respect.
The language of Hindustan was sweet and filled with respect.
But that time passed, and there came a period
When that country was put to the test.
But that time passed, and there came a period
When that country was put to the test.
उसकी भव्यता पर अब
उसकी भव्यता पर अब थे होने लगे प्रहार
फिर भी छोड़े नहीं थे उसने वो दैवी संस्कार
फिर भी छोड़े नहीं थे उसने वो दैवी संस्कार
Attacks began upon its grandeur—
Attacks began upon its grandeur—
Yet it never let go of its divine values.
Yet it never let go of its divine values.
करता गया वो सहन सबको इतना था बलवान
क्यों कि रोम रोम में उसके बसता था भगवान
सत्य अहिंसा के बल पर
सत्य अहिंसा के बल पर
उसने आजादी पाई
सलाम देश के वीरों को जो ऐसी घड़ियां लाई।
सलाम देश के वीरों को जो ऐसी घड़ियां लाई।
सृष्टि के आदि काल में
It kept enduring everything, for it was so strong—
Because in every particle of it, God resided.
Through the power of truth and nonviolence—
Through the power of truth and nonviolence—
It gained freedom.
Salute to the heroes of the land who brought such a time!
Salute to the heroes of the land who brought such a time!
In the beginning of creation.
वो देश कोई जमीन नहीं ना चीजें आलीशान
वो देश तो है हम देशवासी
जो करते कर्म महान
जो करते कर्म महान
जो करते कर्म महान
That country is not merely land or grand possessions—
That country is us, the people—
Who perform noble actions.
Who perform noble actions.
Who perform noble actions.
हे देशवासियों देखो जरा
देशवासियों देखो जरा
हम पूरी तरह आजाद है
भारत की पावन संस्कृति क्या आज भी हमको याद है
मेरे भारत की पावन संस्कृति, आज भी हमको याद है
सृष्टि के आदि काल में
O fellow countrymen, just see—
O countrymen, just see—
We are now completely free.
Do we still remember the sacred culture of Bharat?
Do we still remember the sacred culture of my Bharat today?
In the beginning of creation.
हम करे प्रतिज्ञा मिलकर खोई संस्कृति लाएंगे
सोने को चिड़िया विश्व गुरु फिर से भारत को बनाएंगे
करे प्रतिज्ञा मिलकर हम खोई संस्कृति लाएंगे
सोने को चिड़िया विश्व गुरु फिर से भारत को बनाएंगे
Let us take a pledge together to bring back our lost culture.
We will make Bharat the golden bird and world teacher once again.
Let us take a pledge together to bring back our lost culture.
We will make Bharat the golden bird and world teacher once again.
जो श्रेष्ठ नहीं उन संस्कारों का करेंगे हम बलिदान
स्वर्णिम भारत होगा फिर से अपना देश महान
स्वर्णिम भारत होगा फिर से अपना देश महान
We will sacrifice those habits and sanskars which are not pure and elevated.
Golden Bharat will again be our great nation.
Golden Bharat will again be our great nation.
संस्कार परिवर्तन से ही
संस्कार परिवर्तन से ही ये बदलेगा संसार
वसुधैव कुटुंबकम् का सपना आओ करे साकार
वसुधैव कुटुंबकम् का सपना आओ करे साकार
Only through transformation of sanskars—
Only through transformation of sanskars will the world change.
Let us fulfill the dream of “The world is one family.”
Let us fulfill the dream of “The world is one family.”
भारत ही नहीं हम विश्व के
भारत ही नहीं हम विश्व के कोने कोने को निखारेंगे
हम करेंगे ऐसा चमत्कार धरती पर स्वर्ग उतारेंगे
हम करेंगे ऐसा चमत्कार धरती पर स्वर्ग उतारेंगे
हम करेंगे ऐसा चमत्कार
धरती पर स्वर्ग उतारेंगे
Not only Bharat, we will beautify every corner of the world.
We will perform such a wonder that we will bring heaven down to earth.
We will perform such a wonder that we will bring heaven down to earth.
We will perform such a wonder—
That we will bring heaven down to earth.



